Thứ Sáu, 12 tháng 5, 2017

NGUYỄN ĐÌNH CHIỂU


Nguyễn Đình Chiểu và giấy gói xôi

Le Tran Hai’s facebook, 23/11/2013

Nguyễn Đình Chiểu là 1 nhà nho mù, yêu nước lừng danh, sư tổ của môn phái “nghệ thuật vị dân sinh” thời đó gọi là “văn dĩ tải đạo”. Ông là tác giả bài văn tế nghĩa sĩ Cần Giuộc được đưa vào sách giáo khoa, sau có cô học trò tên Phi Thanh lên báo kêu là thế hệ cô không thích nổi. Ông cũng là tác giả truyện thơ Lục Vân Tiên được chuyển thể thành phim truyền hình, có cô Hà Kiều Anh với Mỹ Uyên đóng phim tắm suối ảnh bị rò rỉ trên mạng. Đại khái, cụ Đồ Chiểu nổi tiếng miễn bàn.

Giấy gói xôi thì không phải là facebooker Giấy Gói Xôi nổi tiếng, người sưu tập được nhiều sách hiếm. Ở đây là mẩu giấy dùng để gói xôi, theo nghĩa đen.

Hôm nọ em ăn xôi, xôi chán nên vừa ăn vừa đọc chữ in trên giấy gói xôi. Có bác nói chuyện cụ Đồ Chiểu.

Trong Lục Vân Tiên của cụ có 1 câu thơ bị đám hậu thế coi là dở: Vợ Tiên là Trực chị dâu, thời 1994 gã hậu sinh Phạm Xuân Nguyên chửi nhau với gã Trần Mạnh Hảo có lôi câu này ra vặn vẹo, đại ý “Hơn một loài hoa đã rụng cành với Vợ Tiên là Trực chị dâu, câu nào Việt Nam hơn”.

Cái bác có bài biên trên mẩu giấy gói xôi mới bảo bọn hậu thế chê câu thơ này thực là ngu dốt, chữ Trực trong câu thơ không phải là chữ Trực trong tên Vương Tử Trực mà chúng mày vu cho cụ Đồ dùng ngữ pháp nước ngoài. Chữ Trực trong câu này là chữ nôm cổ, chữ thời cụ Đồ Chiểu. Cụ bị hỏng mắt nên chúng mày viết hoa cụ không biết, thế thôi.

Em háo hức muốn tìm hiểu chữ “trực” cổ nghĩa là gì thì lại không đọc được. Vì mẩu giấy gói xôi quá nhỏ. Bác nào biết xin chỉ giáo thêm ah.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét